Thu Feb 17 12:17:59 2000
Amaranda Sanz decía:
> Pienso que a la hora de colocar en orden alfabetico los apellidos
> que llevan "de", pues no se hace caso del "de" sino del apellido
> solamente. Ejemplo:
> Borbon, Carlos de
[...]
> Hay alguna regla sobre este asunto?
Pues seguramente habrá más de una ISO y UNE sobre el particular, y
vete a saber si la solución es idéntica en todos los casos. José Martínez
de Sousa, en su _Diccionario de ortografía técnica_ (Madrid, Fundación
Germán Sánchez Ruipérez/Pirámide, 1987, pág. 34) escribe:
«En español y portugués se posponen todos los conectivos, sean o
no de origen nobiliario (_d', de, da, del, de las, de los, del, das,
dos,_ etc.):
Almeida, António Lopes de
Casas y Arragorri, Luis de las
Fonseca, António da
Heros, Manuel de los
Olmos, Inés de lo
Sousa, Juan de
Santos, Ana dos
Torre, Juan de la
Se exceptúa el nombre de fray _Bartolomé de Las Casas,_ en el que _Las_
forma parte del apellido y por consiguiente se alfabetiza por él:
Las Casas, Fray Bartolomé de
Igualmente se antepone cuando el apellido va precedido por artículo sin
preposición:
Las Heras, Manuel Antonio»
Se me puede haber pasado, porque he leído la entrada demasiado
rápidamente, pero me parece que Martínez de Sousa no menciona, en la
entrada "alfabetización" del diccionario citado, ninguna norma concreta.
Saludos
Félix Córdoba
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Cap. 12. Un antiguo curso de Sociología
Sociología de la religión " Matadlos a todos; Dios reconocerá a los suyos." (Arnaldo Amalrico. Abad De Citeaux - Cuando le pregun...
-
FRASES COMUNES EN LATÍN, con su traducción Abi in malam crucem (insulto) Vete a una mala cruz, ¡que te cuelguen! -equivalente a enviar al...
-
TOTALMENTE DE ACUERDO CONTIGO, lo de menos es la solucion, lo importante es la dinamica que se establece. Yo lo utilizo muy a menudo con c...
-
Traducción del texto "THE BATTLE FOR YOUR MIND", de Dick Sutphen "Persuasion & Brainwashing Techniques Being Used On The ...
No hay comentarios:
Publicar un comentario