miércoles, 18 de junio de 2008

Lengua pidgin

Nigel Barley
El Antropólogo Inocente
Edit. Anagrama. Crónicas.
Barcelona. 8ªEdición. nov'95
(1ºEdición: oct'89)
Copyright 1983.
Traduc. Mª José Rodellar.


Técnicamente, el "pidgin" es una lengua híbrida, surgida de un prolongado contacto aculturativo entre una lengua nativa y una colonizadora: la lengua nativa aporta la estructura sintáctica, y la colonizadora la mayor parte del léxico, sometido no obstante a fuertes deformaciones fonológicas (Nota de Alberto Cardín) (38)

No hay comentarios:

Historia Natural del Cristianismo Primitivo (1ª Parte). Cáp. 7.Los textos evangélicos

ÍNDICE ¿Son necesarios textos sagrados? 2.   Cuando la memoria falla 3.   La Parusía 4.   Construcción del relato evangélico 5.   Los...